国家标准网
文库搜索
切换导航
首页
频道
仅15元无限下载
联系我们
首页
仅15元无限下载
联系我们
批量下载
ICS 01. 020 A22 中华人民共和国国家标准 GB/T 19103—2008 代替GB/T19103—2003 辞书编纂的一般原则与方法 General lexicographical principles and methods 2008-11-03发布 2009-04-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T19103—2008 目 次 前言 1 范围 2 规范性引用文件 3 术语和定义 4 辞书编纂程序 4. 1 概述 4. 2 确立选题 4. 3 制订编纂方案 4. 4 组建编纂队伍 设计体例 4.5 4. 6 收集资料 4.7 确立条目 4.8 编写条目 4.9 条目编排 4.10 编制索引…. 4. 11 编制附录· 4.12 统稿· 4. 13 专项检查 4. 14 定稿· 附录A(资料性附录)成品印刷辞书的重要结构要素 GB/T19103—2008 前言 本标准代替GB/T19103一2003《辞书编纂的一般原则与方法》。 本标准与GB/T19103—2003相比主要变化如下: 2003版标准第5章“辞书的结构要素”的内容局限于成品辞书的各种构成要素,描述内容均与纸质 辞书的印刷出版有关,另外,对各要素的叙述偏重版式和排版位置。考虑到技术的发展和辞书产品的多 样性,修订时将其作为资料性附录(见附录A),同时进一步明确了该附录的标题为“成品印刷辞书的重 要结构要素”,并对各要素的文字描述结构作了调整,力求使对要素所做出的定义具有普遍意义。 本标准的附录A为资料性附录。 本标准由全国术语标准化技术委员会提出。 本标准由全国术语标准化技术委员会归口。 本标准由中国标准化研究院、上海辞书出版社、商务印书馆、中国社科院语言所、中国大百科全书出 版社、人民教育出版社等单位起草。 本标准主要起草人:周长青、于欣丽、程永红、肖玉敬、徐祖友、王金鑫、程荣、龚丽、王渝丽、田野、 刘玲等。 本标准于2003年首次发布。 II
GB-T 19103-2008 辞书编纂的一般原则与方法
文档预览
中文文档
16 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共16页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 思安 于
2023-02-09 17:30:37
上传分享
举报
下载
原文档
(1.8 MB)
分享
友情链接
GB-T 19668.4-2017 信息技术服务监理第4部分信息安全监理规范.pdf
GB-T 14174-2012 大口径液氮容器.pdf
DB32-T 4765-2024 化工行业智能化改造数字化转型网络化联接实施指南 江苏省.pdf
GB-T 22240-2018 信息安全技术 网络安全等级保护定级指南.pdf
CCSP AIO 考试指南 中文-第2版 .pdf
YD-T 0219-2019 电信网和互联网数据安全评估规范.pdf
GB-T 25060-2010 信息安全技术 公钥基础设施 X.509数字证书应用接口规范.pdf
DB34-T 3176-2018 公路水运工程预应力孔道数控压浆施工技术规程 安徽省.pdf
GB-T 35278-2017 信息安全技术 移动终端安全保护技术要求.pdf
GB-T 21052-2007 信息安全技术 信息系统物理安全技术要求.pdf
GB-T 36681-2018 展览场馆服务管理规范.pdf
T-CCTAS 18—2021 固化剂混合料设计与施工技术指南.pdf
GB-T 43207-2023 信息安全技术 信息系统密码应用设计指南.pdf
T-CAS 673—2022 汽车用户投诉处理服务质量评价通则.pdf
DB36-T 1584-2022 电子政务外网企事业单位接入技术规范 江西省.pdf
GB-T 20009-2019 信息安全技术 数据库管理系统安全评估准则.pdf
GB-T 42327-2023 船用固定式化学干粉灭火系统.pdf
商用密码应用安全性评估“十问十答”.pdf
GB-T 22264.8-2022 安装式数字显示电测量仪表 第8部分:试验方法.pdf
GB-T 20988-2007 信息安全技术 信息系统灾难恢复规范.pdf
1
/
3
16
评价文档
赞助2.5元 点击下载(1.8 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。